|
ik zal je begeleiden
naar het einde van de rit
ik zal bij je blijven
al weet ik
het wordt een lange zit
maar ik zal bij je blijven
tot het einde
en iets meer
maar als je naar
het licht gaat
laat mijn hand dan los
en loop naar hen
die op je wachten |
I’ll accompany you
to the end of the ride
i’ll stay with you
although I know
it ‘s going to be a long stretch
but I’ll bide with you
till the end
and a bit more
but when you go
to the light
tlet go my hands
and walk to them
who are awaiting you |
|
|
|
|
ik sluit je koude ogen
die staren in het niets
maar vol mededogen
zie ik een glimlach
dus jij zag toch iets
waar ik dan maar op
moet wachten totdat
het mijn tijd zal zijn |
i close your cold eyes
staring at nothing
but full of compassion
i see a smile
so you saw something
upon which
i’ll have to wait
until it will be time for me |
| |
|
|
. |
ik zal met je meelopen
tot aan de trap
en verder niet
je bent niet alleen
en je gaat ook niet
alleen
ik loop met je mee
tot zover het kan
dan nemen zij het over |
I’ll walk you
untilll the stairs
not any further
you are not alone
and you aren’t walking
alone
i walk with you
as far as possible
then they will take over |
| |
|
|
|
en ik?
ik sta op en denk
"dat was het dan"
een laatste kus
voor het eeuwig slapen gaan
maar jij bent al
bij de trap gaan staan
om te wachten op hen
die jou zijn voorgegaan
ik zie je gauw lieverd |
and I?
i get up and think
that’s it
a last kiss
before eternal sleep
but you are already
standing at the stairway
waiting for them
who have gone before you
i’ll see you soon my darling |
| |
|
|
|
there are no tears in heaven
alleen als ik op huis aanga
voel ik de leegte
diep in mij
terwijl ik toch weet
dat jij nu pas gelukkig bent
see you at the stairway
to heaven |
there are no tears in heaven
but just when I will be coming home
i’ll feel the emptiness
deep inside me
although I know
that you are happy only now
see you at the stairway
to heaven |
| |
|
|